close

 

夢(ゆめ)なぜか はかなくて
朝(あさ)の風(かぜ)が そっと奪(うば)う
恋(こい)は ふいに 苦(くる)しめて
ことば ゆき場(ば) すべて 閉(と)じこめる

 

途切(とぎ)れない(途切(とぎ)れない)
この願(ねが)い(この願(ねが)い)

 

声(こえ)にならない 愛(いと)しさは
こらえるほどに あふれ出(だ)してく

 

守(まも)りたい(守(まも)りたい)
迷(まよ)わない(迷(まよ)えない)
重(かさ)ねた鼓動果(こどうは)てまで

 

めぐり 逢(あ)えた 命(いのち)は
時(とき)も越(こ)えて 響(ひび)きあう
たとえ 涙(なみだ) 落(お)としても(ても)
抱(だ)きしめられて ずっと Keep holding you

 

君(きみ)がくれた 情熱(じょうねつ)を
季節(きせつ)に変(か)えて返(かえ)していこう
君(きみ)に染(そ)まるメロディ(めろでぃ)ーを
風(かぜ)に乗(の)せてずっと届(とど)けよう

 

守(まも)りたい(守(まも)りたい)
迷(まよ)わない(迷(まよ)えない)
胸(むね)の翼広(つばさひろ)げて

 

この宇宙(うちゅう)を 彩(いろど)る
かけらのまま 感(かん)じ合(あ)う
たとえ 遠(とお)く 離(はな)れたも
抱(だ)きしめている ずっと

 

Let me love you
I will hold you
Let me squeeze you
And we’re gonna sing this sone

 

Let me love you
I will hold you
Let me squeeze you
Baby on and on and on

 

中文歌詞↓

 

為何美夢總難實現
晨風早悄把它奪去
戀愛不意間變苦了
話語 目標 均已封閉

 

不要間斷
我那請求

 

我那無聲的愛
儘然忍耐 卻開始溢出

 

想守護妳
毫無懷惑地
直到我倆所重疊的盡頭

 

圍繞著生命所遇見的
迴響超越了時空
縱使眼淚也丟落
但會一直把妳抱著 keep holding u

 

所給妳的熱情
即使季節不停改變
亦要讓妳染上優雅的旋律
乘著微風一直地傳開

 

想守護妳
毫無懷惑地
將我的心扉打開

 

這個宇宙充斥著色彩
一點點 慢慢的 感染著妳
我縱使要離去遠方
亦一直地擁抱著妳

 

圍繞著生命所遇見的
迴響超越了時空
縱使眼淚也丟落 keep holding u

 

Let me love you
I will hold you
Let me squeeze you
And we're gonna sing this song

 

Let me love you
I will hold you
Let me squeeze you
Baby on & on & on

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    阿星 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()